Postgraduate Certificate and Diploma in British Sign Language/English Interpreting.

You are here: Home >> Courses >> PG Dip in BSL/English Interpreting & Translation >> Module Outlines
DF4004 Principles of Sign Language Interpreting
This module will consider what is behind the relatively recent emergence of the job known as 'sign language interpreting', what it has meant and currently means to those working or living in and around Deaf communities, and where it is heading in the future. Training, communication skills and support strategies will be studied, alongside the wider issues of the values, practices and professionalism of interpreters. We will also address their relationship with others in the field. The course will include a proportion of practical interpreting awareness sessions intended to give students a realistic appreciation of the demands made by such work.
DF4003 From Translation to Simultaneous Interpretation
This module will examine the development of theories of translation and their implications for the practice of interpretation. Starting with translation exercises, students will explore the extent to which the principles of translation can be applied to consecutive and simultaneous interpreting and the compromises that have to be made.
DF4002 Spoken English as a Source and Target Language
In terms of language reception, students completing this module would be able to cope with everyday spoken language, live or recorded, on both familiar and unfamiliar topics. They would be able to follow lectures, discussions or debates with relative ease, extracting both information and arguments as well as identifying the apparent attitudes and emotions of speakers. In terms of language production, students would be able to handle their normal business using spoken language, including relevant technical language. They would be able to use a wide range of idioms and expressions fluently, recognising and adapting to different levels of formality by selecting appropriate language strategies for a wide variety of social and work purposes.
DF4000 Interpreting as a Profession
In the light of work-based experience, this module reflects on and examines in more depth issues related to professional practice, including how differing ethical approaches are realized in practice, the expectations of employers and users of interpreting services, models of service provision and good practice, and professional development.
DF4011 Interpreting Practicum
Practicum to give students the opportunity to collect evidence of their interpreting competence whilst being supported, monitored and coached as appropriate.